Workshop/Seminar Presentations

1994 to present Strategies for Sight Translation, Consecutive Interpretation and Note-taking Techniques (team-taught with Prof. Angelelli). Pre-conference seminars for the Annual Meeting of the American Translators' Association
1995 to present Sight Translation, Consecutive Interpretation and Note-taking Techniques (team-taught with Prof. Angelelli), for freelance interpreters at Mc Donald’s Corporation and Honda
October 1999 Consecutive and Simultaneous Interpretation Strategies Workshop (team-taught with Prof. Angelelli) at Chicata, Chicago Area Chapter of the American Translators Association
September 1996 Presentation of Techniques and Strategies for Sight Translation, Consecutive Interpretation and Note-taking, team-taught with Prof. Angelelli at the 1er Congreso Latinoamericano sobre Traducción e Interpretación, Buenos Aires, Argentina
May 1996 Workshop on Strategies for Sight Translation, Consecutive Interpretation and Note-taking Techniques at the Tercer Simposio sobre Traducción: El Multiculturalismo y la Práctica de la Traducción, Universidad de Río Piedras, San Juan, Puerto Rico
August 1990 NATO Interpretation Training Course, St.Catharine College, Cambridge University, co-organizer
1991-1992-1996 Training Courses for Medical Interpreters in California – Trainer in multilingual setting for Asian language interpreters
1992-1997 Seminar to Improve Translation Abilities in a Multilingual Setting - Golden Era Production. Hemet, CA